Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau.
French: Darby
Et j'ouvris ma bouche, et il me donna à manger ce rouleau.
French: Louis Segond (1910)
J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau.
French: Martin (1744)
J'ouvris donc ma bouche, et il me fit manger ce rouleau.
New American Standard Bible
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
Références croisées
Jérémie 25:17
Et je pris la coupe de la main de l'Éternel, Et je la fis boire à toutes les nations Vers lesquelles l'Éternel m'envoyait:
Actes 26:19
En conséquence, roi Agrippa, je n'ai point résisté à la vision céleste:
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Il me dit: Fils de l'homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d'Israël! 2 J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau. 3 Il me dit: Fils de l'homme, nourris ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne! Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel.