Parallel Verses

French: Martin (1744)

La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

New American Standard Bible

And the word of the LORD came to me, saying,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant : 2 Fils d'homme, parle aux enfants de ton peuple, et leur dis : quand je ferai venir l'épée sur quelque pays, et que le peuple du pays aura choisi quelqu'un d'entre eux, et l'aura établi pour leur servir de sentinelle;

Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 33:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain