Parallel Verses

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

French: Martin (1744)

La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

New American Standard Bible

Moreover, the word of the LORD came to me saying,

Références croisées

Ézéchiel 21:1

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Ézéchiel 22:1

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Ézéchiel 34:1

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

2 Pierre 1:21

Car la prophetie n'est jamais venue par la volonte de l'homme, mais de saints hommes de Dieu ont parle, etant pousses par l'Esprit Saint.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 35:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org