Parallel Verses
French: Darby
Et Shemahia, fils de Nethaneel, le scribe, d'entre les Levites, les inscrivit en la presence du roi, et des chefs, et de Tsadok, le sacrificateur, et d'Akhimelec, fils d'Abiathar, et des chefs des peres des sacrificateurs et des Levites: une maison de pere etait tiree pour Eleazar, et une etait tiree pour Ithamar.
Louis Segond Bible 1910
Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d'Abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Éléazar, et on en tira une autre pour Ithamar.
French: Louis Segond (1910)
Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d'Abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Eléazar, et on en tira une autre pour Ithamar.
French: Martin (1744)
Et Sémahja fils de Nathanaël scribe, qui était de la Tribu de Lévi, les mit par écrit en la présence du Roi, des principaux [du peuple], de Tsadoc le Sacrificateur, d'Ahimélec, fils d'Abiathar, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs, et de celles des Lévites. Le [chef] d'une maison de père se tirait pour Eléazar, et celui qui était tiré [après], se tirait pour Ithamar.
New American Standard Bible
Shemaiah, the son of Nethanel the scribe, from the Levites, recorded them in the presence of the king, the princes, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers' households of the priests and of the Levites; one father's household taken for Eleazar and one taken for Ithamar.
Références croisées
1 Chroniques 18:16
et Tsadok, fils d'Akhitub, et Abimelec, fils d'Abiathar, etaient sacrificateurs;
1 Rois 4:3
Elihoreph et Akhija, fils de Shisha, scribes; Josaphat, fils d'Akhilud, redacteur des chroniques;
1 Chroniques 23:24
Ce sont là les fils de Levi, selon leurs maisons de peres, les chefs des peres, selon qu'ils furent recenses, en comptant les noms par tete; ils faisaient l'oeuvre du service de la maison de l'Eternel, depuis l'age de vingt ans, et au-dessus;
2 Chroniques 34:13
Et ils etaient preposes sur les portefaix, et il surveillaient tous ceux qui etaient occupes à toute sorte de service. Et les scribes, et les intendants, et les portiers etaient d'entre les levites.
Esdras 7:6
-cet Esdras monta de Babylone: il etait un scribe verse dans la loi de Moise qu'avait donnee l'Eternel, le Dieu d'Israel. Et le roi lui accorda toute sa requete, selon que la main de l'Eternel, son Dieu, etait sur lui.
Néhémie 8:1
Et quand arriva le septieme mois, les fils d'Israel etaient dans leurs villes. -Alors tout le peuple s'assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte des eaux. Et ils dirent à Esdras, le scribe, d'apporter le livre de la loi de Moise, que l'Eternel avait commandee à Israel.
Matthieu 8:19
Et un scribe s'approchant, lui dit: Maitre, je te suivrai ou que tu ailles.
Matthieu 13:52
Et il leur dit: C'est pour cela que tout scribe qui a ete fait disciple du royaume des cieux est semblable à un maitre de maison qui produit de son tresor des choses nouvelles et des choses vieilles.
Matthieu 23:1-2
Alors Jesus parla aux foules et à ses disciples, disant: