Parallel Verses
French: Darby
et tous leurs villages qui etaient autour de ces villes, jusqu'à Baal. Ce sont là leurs habitations et leur registre genealogique.
Louis Segond Bible 1910
et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.
French: Louis Segond (1910)
et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.
French: Martin (1744)
Et tous leurs villages, qui étaient autour de ces villes-là, jusqu'à Bahal. Ce sont là leurs habitations, et leur généalogie.
New American Standard Bible
and all their villages that were around the same cities as far as Baal. These were their settlements, and they have their genealogy.
Références croisées
Josué 19:8
et tous les hameaux qui etaient autour de ces villes, jusqu'à Baalath-Beer, la Rama du midi. Tel fut l'heritage de la tribu des fils de Simeon, selon leurs familles.