Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et tous leurs villages, qui étaient autour de ces villes-là, jusqu'à Bahal. Ce sont là leurs habitations, et leur généalogie.

Louis Segond Bible 1910

et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.

French: Darby

et tous leurs villages qui etaient autour de ces villes, jusqu'à Baal. Ce sont là leurs habitations et leur registre genealogique.

French: Louis Segond (1910)

et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.

New American Standard Bible

and all their villages that were around the same cities as far as Baal. These were their settlements, and they have their genealogy.

Références croisées

Josué 19:8

Et tous les villages qui étaient autour de ces villes-là jusqu'à Balath-béer, qui est Rama du Midi. Tel fut l'héritage de la Tribu des enfants de Siméon, selon leurs familles.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain