Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car ils publièrent le jeûne, et firent tenir Naboth au haut bout du peuple.

Louis Segond Bible 1910

Ils publièrent un jeûne, et ils placèrent Naboth à la tête du peuple;

French: Darby

ils proclamerent un jeune et mirent Naboth en tete du peuple;

French: Louis Segond (1910)

Ils publièrent un jeûne, et ils placèrent Naboth à la tête du peuple;

New American Standard Bible

They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.

Références croisées

Ésaïe 58:4

Voici, vous jeûnez pour faire des procès et des querelles, et pour frapper du poing méchamment; vous ne jeûnez point comme ce jour [le requerrait] afin de faire que votre voix soit exaucée d'en haut.

1 Rois 21:8-10

Et elle écrivit des Lettres au nom d'Achab, les scella du sceau du Roi, et elle envoya ces Lettres aux Anciens et Magistrats qui étaient dans la ville de Naboth, et qui y demeuraient avec lui.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org