1 Rois 22:48
Josaphat construisit des navires de Tarsis pour aller à Ophir chercher de l'or; mais ils n'allerent pas, car les navires furent brises à Etsion-Gueber.
1 Rois 9:26
Et le roi Salomon fit une flotte, à Etsion-Gueber, qui est pres d'Eloth, sur le bord de la mer Rouge, dans le pays d'Edom.
1 Rois 10:22
Car la flotte de Tarsis qu'avait le roi, tenait la mer avec la flotte de Hiram; une fois tous les trois ans la flotte de Tarsis venait, apportant de l'or et de l'argent, de l'ivoire, et des singes et des paons.
1 Rois 9:28
Et ils allerent à Ophir, et y prirent de l'or, quatre cent vingt talents, et les apporterent au roi Salomon.
Nombres 33:35-36
Et ils partirent d'Abrona, et camperent à Etsion-Gueber.
2 Chroniques 9:21
Car les navires du roi allaient à Tarsis avec les serviteurs de Hiram: une fois tous les trois ans les navires de Tarsis venaient, apportant de l'or et de l'argent, de l'ivoire, et des singes et des paons.
2 Chroniques 20:21
Et il tint conseil avec le peuple, et il etablit des chantres pour l'Eternel, et ceux qui louaient dans la sainte magnificence, et disaient, en sortant devant les troupes equipees: Celebrez l'Eternel, car sa bonte demeure à toujours.
2 Chroniques 20:35-37
Et apres cela, Josaphat, roi de Juda, se lia avec Achazia, roi d'Israel, qui agissait mechamment.
2 Chroniques 25:7
Et un homme de Dieu vint à lui, disant: O roi! que l'armee d'Israel ne marche pas avec toi; car l'Eternel n'est pas avec Israel, avec tous les fils d'Ephraim.
Psaumes 45:9
Des filles de rois ont ete parmi tes dames d'honneur; la reine est à ta droite, paree d'or d'Ophir.
Psaumes 48:7
Par le vent d'orient tu as brise les navires de Tarsis.
Ésaïe 2:16
et contre tous les navires de Tarsis, et contre tous les objets d'art agreables:
Ésaïe 60:9
Car les iles s'attendront à moi, et les navires de Tarsis viennent les premiers, pour apporter tes fils de loin, leur argent et leur or avec eux, au nom de l'Eternel, ton Dieu, et au Saint d'Israel; car il t'a glorifiee.
Jonas 1:3
Et Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, de devant la face de l'Eternel; et il descendit à Joppe et trouva un navire allant à Tarsis; et ayant donne le prix de sa place, il y descendit pour aller avec eux à Tarsis, de devant la face de l'Eternel.
Treasury of Scripture Knowledge did not add