Parallel Verses
French: Martin (1744)
Alors Héli répondit, et dit : Va en paix; et le Dieu d'Israël te veuille accorder la demande que tu lui as faite.
Louis Segond Bible 1910
Éli reprit la parole, et dit: Va en paix, et que le Dieu d'Israël exauce la prière que tu lui as adressée!
French: Darby
Et Eli repondit et dit: Va en paix; et que le Dieu d'Israel t'accorde la demande que tu lui as faite!
French: Louis Segond (1910)
Eli reprit la parole, et dit: Va en paix, et que le Dieu d'Israël exauce la prière que tu lui as adressée!
New American Standard Bible
Then Eli answered and said, "Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of Him."
Références croisées
Juges 18:6
Et le Sacrificateur leur dit : Allez en paix; l'Eternel a devant ses yeux le voyage que vous entreprenez.
2 Rois 5:19
Et [Elisée] lui dit : Va en paix. Ainsi étant parti d'auprès de lui il marcha environ quelque petit espace de pays.
Marc 5:34
Et il lui dit : ma fille! ta foi t'a sauvée; va-t'en en paix, et sois guérie de ton fléau.
1 Samuel 25:35
David donc prit de sa main ce qu'elle lui avait apporté, et lui dit : Remonte en paix dans ta maison; regarde, j'ai écouté ta voix, et je t'ai accordé ta demande.
Psaumes 20:3-5
Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste; Sélah.
Luc 7:50
Mais il dit à la femme : ta foi t'a sauvée; va-t'en en paix.
1 Samuel 29:7
Maintenant donc retourne-t'en, et t'en va en paix, afin que tu ne fasses aucune chose qui déplaise aux Gouverneurs des Philistins.
1 Chroniques 4:10
Or Jahbets invoqua le Dieu d'Israël, en disant : Ô! Si tu me bénissais abondamment, et que tu étendisses mes limites, et que ta main fût avec moi, et que tu me garantisses tellement du mal, que je fusse sans douleur. Et Dieu lui accorda ce qu'il avait demandé.
Luc 8:48
Et il lui dit : ma fille rassure-toi, ta foi t'a guérie; va-t-en en paix.