Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les femmes qui chantaient se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, -Et David ses dix mille.
French: Darby
Et les femmes qui jouaient s'entre-repondaient et disaient: Sauel a frappe ses mille et David ses dix mille.
French: Louis Segond (1910)
Les femmes qui chantaient se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille.
French: Martin (1744)
Et les femmes qui jouaient [des instruments] s'entre répondaient, et disaient : Saül a frappé ses mille, et David ses dix mille.
New American Standard Bible
The women sang as they played, and said, "Saul has slain his thousands, And David his ten thousands."
Références croisées
1 Samuel 21:11
Les serviteurs d'Akisch lui dirent: N'est-ce pas là David, roi du pays? n'est-ce pas celui pour qui l'on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, -Et David ses dix mille?
Exode 15:21
Marie répondait aux enfants d'Israël: Chantez à l'Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
1 Samuel 29:5
N'est-ce pas ce David pour qui l'on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille?
Psaumes 24:7-8
Portes, élevez vos linteaux; Élevez-vous, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée! -