Parallel Verses
French: Darby
Et Asa sortit au-devant de lui; et ils se rangerent en bataille dans la vallee de Tsephatha, pres de Maresha.
Louis Segond Bible 1910
Asa marcha au-devant de lui, et ils se rangèrent en bataille dans la vallée de Tsephata, près de Maréscha.
French: Louis Segond (1910)
Asa marcha au-devant de lui, et ils se rangèrent en bataille dans la vallée de Tsephata, près de Maréscha.
French: Martin (1744)
Et Asa alla au devant de lui, et on rangea la bataille en la vallée de Tséphath, près de Marésa.
New American Standard Bible
So Asa went out to meet him, and they drew up in battle formation in the valley of Zephathah at Mareshah.
Références croisées
Josué 19:4
et Eltholad, et Bethul, et Horma,
Juges 1:17
Et Juda s'en alla avec Simeon, son frere, et ils frapperent le Cananeen qui habitait à Tsephath, et detruisirent entierement la ville; et on appela la ville du nom de Horma.