Parallel Verses

French: Martin (1744)

Il fit ce qui déplaît à l'Eternel, comme avaient fait ses pères.

Louis Segond Bible 1910

Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, entièrement comme avaient fait ses pères.

French: Darby

Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel, selon tout ce que ses peres avaient fait.

French: Louis Segond (1910)

Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avaient fait ses pères.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

Références croisées

2 Rois 21:2-7

Et il fit ce qui déplaît à l'Eternel, selon les abominations des nations que l'Eternel avait chassées de devant les enfants d'Israël.

2 Rois 21:21-22

Car il suivit tout le train que son père avait tenu, et servit les dieux de fiente que son père avait servis, et se prosterna devant eux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org