Parallel Verses

French: Darby

Et le roi Joram sortit en ce temps-là de Samarie, et passa en revue tout Israel.

Louis Segond Bible 1910

Le roi Joram sortit alors de Samarie, et passa en revue tout Israël.

French: Louis Segond (1910)

Le roi Joram sortit alors de Samarie, et passa en revue tout Israël.

French: Martin (1744)

C'est pourquoi le Roi Joram sortit ce jour-là de Samarie, et dénombra tout Israël.

New American Standard Bible

And King Jehoram went out of Samaria at that time and mustered all Israel.

Références croisées

1 Samuel 11:8

Et Sauel les denombra en Bezek; et les fils d'Israel etaient trois cent mille, et les hommes de Juda trente mille.

1 Samuel 15:4

Et Sauel convoqua le peuple et le denombra à Telaim, deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

2 Samuel 24:1-25

Et la colere de l'Eternel s'embrasa de nouveau contre Israel; et il incita David contre eux, disant: Va, denombre Israel et Juda.

1 Rois 20:27

Et les fils d'Israel furent denombres et approvisionnes; et les fils d'Israel allerent à leur rencontre, et ils camperent vis-à-vis d'eux, comme deux petits troupeaux de chevres, et les Syriens remplissaient le pays.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain