Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le combat s'étendit sur toute la contrée, et la forêt dévora plus de peuple ce jour-là que l'épée n'en dévora.
French: Darby
Et la bataille s'etendit là sur toute la surface du pays, et la foret devora en ce jour plus de peuple que n'en devora l'epee.
French: Louis Segond (1910)
Le combat s'étendit sur toute la contrée, et la forêt dévora plus de peuple ce jour-là que l'épée n'en dévora.
French: Martin (1744)
Et la bataille s'étendit là par tout le pays, et la forêt consuma en ce jour-là beaucoup plus de peuple, que l'épée.
New American Standard Bible
For the battle there was spread over the whole countryside, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Sujets
Références croisées
Exode 15:10
Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
Josué 10:11
Comme ils fuyaient devant Israël, et qu'ils étaient à la descente de Beth Horon, l'Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu'à Azéka, et ils périrent; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent plus nombreux que ceux qui furent tués avec l'épée par les enfants d'Israël.
Juges 5:20-21
Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera.
1 Rois 20:30
Le reste s'enfuit à la ville d'Aphek, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Ben Hadad s'était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.
Psaumes 3:7
Lève-toi, Éternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
Psaumes 43:1
Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle! Délivre-moi des hommes de fraude et d'iniquité!