Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül.
French: Darby
Et il arriva que, pendant qu'il y eut guerre entre la maison de Sauel et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Sauel.
French: Louis Segond (1910)
Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül.
French: Martin (1744)
Il arriva donc que pendant qu'il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner soutenait la maison de Saül.
New American Standard Bible
It came about while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner was making himself strong in the house of Saul.
Références croisées
2 Samuel 2:8-9
Cependant Abner, fils de Ner, chef de l'armée de Saül, prit Isch Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à Mahanaïm.
2 Rois 10:23
Alors Jéhu vint à la maison de Baal avec Jonadab, fils de Récab, et il dit aux serviteurs de Baal: Cherchez et regardez, afin qu'il n'y ait pas ici des serviteurs de l'Éternel, mais qu'il y ait seulement des serviteurs de Baal.
2 Chroniques 25:8
Si tu vas avec eux, quand même tu ferais au combat des actes de vaillance, Dieu te fera tomber devant l'ennemi, car Dieu a le pouvoir d'aider et de faire tomber.
Proverbes 21:30
Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l'Éternel.
Ésaïe 8:9-10
Poussez des cris de guerre, peuples! et vous serez brisés; Prêtez l'oreille, vous tous qui habitez au loin! Préparez-vous au combat, et vous serez brisés; Préparez-vous au combat, et vous serez brisés.
Joël 3:9-13
Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre! Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!
Matthieu 12:30
Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse.