Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et quand les mille ans seront accomplis, satan sera délié de sa prison;
Louis Segond Bible 1910
Quand les mille ans seront accomplis, Satan sera relâché de sa prison.
French: Darby
Et quand les mille ans seront accomplis, Satan sera delie de sa prison;
French: Louis Segond (1910)
Quand les mille ans seront accomplis, Satan sera relâché de sa prison.
New American Standard Bible
When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison,
Sujets
Références croisées
Apocalypse 20:2
Lequel saisit le dragon, [c'est-à-dire], le serpent ancien, qui est le Diable et satan, et le lia pour mille ans;