Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Là-dessus le roi Darius écrivit le décret et la défense.

French: Darby

A cause de cela, le roi Darius signa l'ecrit et la defense.

French: Louis Segond (1910)

Là-dessus le roi Darius écrivit le décret et la défense.

French: Martin (1744)

C'est pourquoi le Roi Darius écrivit la lettre et le décret.

New American Standard Bible

Therefore King Darius signed the document, that is, the injunction.

Références croisées

Psaumes 118:9

Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier aux grands.

Psaumes 146:3

Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.

Psaumes 62:9-10

Oui, vanité, les fils de l'homme! Mensonge, les fils de l'homme! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu'un souffle.

Proverbes 6:2

Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,

Ésaïe 2:22

Cessez de vous confier en l'homme, Dans les narines duquel il n'y a qu'un souffle: Car de quelle valeur est-il?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org