Parallel Verses
French: Darby
jusqu'à ce que l'Ancien des jours vint, et que le jugement fut donne aux saints des lieux tres-hauts, et que le temps arriva ou les saints possederent le royaume.
Louis Segond Bible 1910
jusqu'au moment où l'ancien des jours vint donner droit aux saints du Très Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume.
French: Louis Segond (1910)
jusqu'au moment où l'ancien des jours vint donner droit aux saints du Très-Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume.
French: Martin (1744)
Jusqu'à ce que l'Ancien des jours fût venu, et que le jugement fût donné aux Saints du Souverain, et que le temps vînt auquel les Saints obtinssent le Royaume.
New American Standard Bible
until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom.
Sujets
Références croisées
Daniel 7:18
et les saints des lieux tres-hauts recevront le royaume, et possederont le royaume à jamais, et aux siecles des siecles.
1 Corinthiens 6:2-3
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde? Et si le monde est juge par vous, etes-vous indignes des plus petits jugements?
Ésaïe 63:4
Car le jour de la vengeance etait dans mon coeur, et l'annee de mes rachetes etait venue.
Daniel 7:9-11
Je vis jusqu'à ce que les trones furent places, et que l'Ancien des jours s'assit. Son vetement etait blanc comme la neige, et les cheveux de sa tete, comme de la laine pure; son trone etait des flammes de feu; les roues du trone, un feu brulant.
Matthieu 19:28
Et Jesus leur dit: En verite, je vous dis que vous qui m'avez suivi, -dans la regeneration, quand le fils de l'homme se sera assis sur le trone de sa gloire, vous aussi, vous serez assis sur douze trones, jugeant les douze tribus d'Israel;
Luc 22:29-30
Et moi, je vous confere un royaume comme mon Pere m'en a confere un,
2 Thessaloniciens 2:8
Et alors sera revele l'inique, que le Seigneur Jesus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il aneantira par l'apparition de sa venue;
Apocalypse 1:6
-et il nous a faits un royaume, des sacrificateurs pour son Dieu et Pere; -à lui la gloire et la force aux siecles des siecles! Amen.
Apocalypse 3:21
Celui qui vaincra, -je lui donnerai de s'asseoir avec moi sur mon trone, comme moi aussi j'ai vaincu et je me suis assis avec mon Pere sur son trone.
Apocalypse 5:10
et tu les as faits rois et sacrificateurs pour notre Dieu, et ils regneront sur la terre.
Apocalypse 11:11-18
Et apres les trois jours et demi, l'esprit de vie venant de Dieu entra en eux; et ils se tinrent sur leurs pieds, et une grande crainte tomba sur ceux qui les contemplaient.
Apocalypse 14:8-20
Et un autre, un second ange, suivit, disant: Elle est tombee, elle est tombee, Babylone la grande, qui, du vin de la fureur de sa fornication, a fait boire à toutes les nations.
Apocalypse 19:11-21
Et je vis le ciel ouvert: et voici un cheval blanc, et celui qui est assis dessus appele fidele et veritable; et il juge et combat en justice.
Apocalypse 20:4
Et je vis des trones, et ils etaient assis dessus, et le jugement leur fut donne; et les ames de ceux qui avaient ete decapites pour le temoignage de Jesus, et pour la parole de Dieu; et ceux qui n'avaient pas rendu hommage à la bete ni à son image, et qui n'avaient pas reçu la marque sur leur front et sur leur main; et ils vecurent et regnerent avec le Christ mille ans:
Apocalypse 20:9-15
Et ils monterent sur la largeur de la terre, et ils environnerent le camp des saints et la cite bien-aimee; et du feu descendit du ciel de la part de Dieu et les devora.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
21 Je regardais; et cette corne fit la guerre contre les saints, et prevalut contre eux, 22 jusqu'à ce que l'Ancien des jours vint, et que le jugement fut donne aux saints des lieux tres-hauts, et que le temps arriva ou les saints possederent le royaume. 23 Il dit ainsi: La quatrieme bete sera un quatrieme royaume sur la terre, qui sera different de tous les royaumes, et devorera toute la terre, et la foulera aux pieds et l'ecrasera.