Parallel Verses
French: Darby
en gardant les commandements de l'Eternel, et ses statuts, que je te commande aujourd'hui, pour ton bien?
Louis Segond Bible 1910
si ce n'est que tu observes les commandements de l'Éternel et ses lois que je te prescris aujourd'hui, afin que tu sois heureux?
French: Louis Segond (1910)
si ce n'est que tu observes les commandements de l'Eternel et ses lois que je te prescris aujourd'hui, afin que tu sois heureux?
French: Martin (1744)
En gardant les commandements de l'Eternel, et ses statuts, que je te commande aujourd'hui, afin que tu prospères.
New American Standard Bible
and to keep the LORD'S commandments and His statutes which I am commanding you today for your good?
Références croisées
Deutéronome 6:24
Et l'Eternel nous a commande de pratiquer tous ces statuts, de craindre l'Eternel, notre Dieu, pour notre bien, toujours, pour nous conserver en vie, comme il parait aujourd'hui.
Proverbes 9:12
Si tu es sage, tu seras sage pour toi-meme; et si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.
Jérémie 32:39
et je leur donnerai un seul coeur, et une seule voie, pour me craindre tous les jours, pour leur bien et le bien de leurs fils apres eux;
Jacques 1:25
Mais celui qui aura regarde de pres dans la loi parfaite, celle de la liberte, et qui aura persevere, n'etant pas un auditeur oublieux, mais un faiseur d'oeuvre, celui-là sera bienheureux dans son faire.