Parallel Verses
French: Darby
et tout le peuple l'entendra, et craindra, et n'agira plus avec fierte.
Louis Segond Bible 1910
afin que tout le peuple entende et craigne, et qu'il ne se livre plus à l'orgueil.
French: Louis Segond (1910)
afin que tout le peuple entende et craigne, et qu'il ne se livre plus à l'orgueil.
French: Martin (1744)
Afin que tout le peuple l'entende et qu'il craigne, et qu'à l'avenir il n'agisse point fièrement.
New American Standard Bible
"Then all the people will hear and be afraid, and will not act presumptuously again.
Sujets
Références croisées
Deutéronome 13:11
et tout Israel l'entendra et craindra, et ne fera plus une pareille mechante action au milieu de toi.
Deutéronome 19:20
Et les autres l'entendront et craindront, et ne feront plus desormais une pareille mechante action au milieu de toi.
Nombres 15:30-31
Mais l'ame qui aura peche par fierte, tant l'Israelite de naissance que l'etranger, elle a outrage l'Eternel: cette ame sera retranchee du milieu de son peuple,