Parallel Verses
French: Martin (1744)
Alors les Anciens de cette ville-là prendront le mari, et le châtieront.
Louis Segond Bible 1910
Les anciens de la ville saisiront alors cet homme et le châtieront;
French: Darby
Et les anciens de cette ville prendront l'homme et le chatieront.
French: Louis Segond (1910)
Les anciens de la ville saisiront alors cet homme et le châtieront;
New American Standard Bible
"So the elders of that city shall take the man and chastise him,
Références croisées
Exode 18:21
Et choisis-toi, d'entre tout le peuple, des hommes vertueux, craignant Dieu; des hommes véritables, haïssant le gain déshonnête, et les établis chefs de milliers, et chefs de centaines, et chefs de cinquantaines, et chefs de dizaines;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
17 Et voici, il lui a imposé une chose qui donne occasion de parler, disant : Je n'ai point trouvé que ta fille fût vierge; cependant voici les marques de la virginité de ma fille, et ils étendront le drap devant les Anciens de la ville. 18 Alors les Anciens de cette ville-là prendront le mari, et le châtieront. 19 Et parce qu'il aura répandu un mauvais bruit contre une vierge d'Israël, ils le condamneront à cent [pièces] d'argent, lesquelles ils donneront au père de la jeune fille; et elle sera pour femme à cet homme-là, et il ne la pourra pas renvoyer, tant qu'il vivra.