Parallel Verses

French: Martin (1744)

Maudit soit celui qui aura méprisé son père, ou sa mère; et tout le peuple dira : Amen.

Louis Segond Bible 1910

Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

French: Darby

Maudit qui meprise son pere et sa mere! Et tout le peuple dira: Amen!

French: Louis Segond (1910)

Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

New American Standard Bible

'Cursed is he who dishonors his father or mother.' And all the people shall say, 'Amen.'

Références croisées

Exode 20:12

Honore ton père et ta mère, afin que tes jours soient prolongés sur la terre que l'Eternel ton Dieu te donne.

Exode 21:17

Celui qui aura maudit son père, ou sa mère, sera puni de mort.

Lévitique 19:3

Vous craindrez chacun sa mère et son père, et vous garderez mes Sabbats; je suis l'Eternel votre Dieu.

Deutéronome 21:18-21

Quand un homme aura un enfant méchant et rebelle, n'obéissant point à la voix de son père, ni à la voix de sa mère, et qu'ils l'auront châtié, et que, nonobstant cela, il ne les écoute point;

Ézéchiel 22:7

On a méprisé père et mère au dedans de toi; on a usé de tromperie à l'égard de l'étranger au dedans de toi; on a opprimé l'orphelin et la veuve au dedans de toi.

Lévitique 20:9

Quand quelqu'un aura maudit son père ou sa mère, on le fera mourir de mort; il a maudit son père ou sa mère, son sang est sur lui.

Proverbes 30:11-17

Il y a une race de gens qui maudit son père, et qui ne bénit point sa mère.

Matthieu 15:4-6

Car Dieu a commandé, disant : honore ton père et ta mère. Et [il a dit aussi] : que celui qui maudira son père ou sa mère, meure de mort.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Maudit soit l'homme qui fera une image taillée, ou de fonte, car c'est une abomination à l'Eternel, l'ouvrage des mains d'un ouvrier, et qui la mettra dans un lieu secret; et tout le peuple répondra, et dira : Amen. 16 Maudit soit celui qui aura méprisé son père, ou sa mère; et tout le peuple dira : Amen. 17 Maudit soit celui qui transporte les bornes de son prochain; et tout le peuple dira : Amen.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org