Parallel Verses

French: Darby

et l'Eternel me dit: Leve-toi, descends promptement d'ici, car ton peuple, que tu as fait sortir d'Egypte, s'est corrompu; ils se sont vite detournes du chemin que je leur avais commande, ils se sont fait une image de fonte.

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel me dit alors: Lève-toi, descends en hâte d'ici; car ton peuple, que tu as fait sortir d'Égypte, s'est corrompu. Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite; ils se sont fait une image de fonte.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel me dit alors: Lève-toi, descends en hâte d'ici; car ton peuple, que tu as fait sortir d'Egypte, s'est corrompu. Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite; ils se sont fait une image de fonte.

French: Martin (1744)

Puis l'Eternel me dit : Lève-toi, descends en hâte d'ici; car ton peuple que tu as fait sortir d'Egypte, s'est corrompu; ils se sont bien-tôt détournés de la voie que je leur avais commandée, ils se sont fait une image de fonte.

New American Standard Bible

"Then the LORD said to me, 'Arise, go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly They have quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made a molten image for themselves.'

Références croisées

Exode 32:7-8

Et l'Eternel dit à Moise: Va, descends; car ton peuple., que tu as fait monter du pays d'Egypte, s'est corrompu;

Juges 2:17

Mais, meme leurs juges, ils ne les ecouterent pas; car ils se prostituerent apres d'autres dieux et se prosternerent devant eux; ils se detournerent vite du chemin ou leurs peres avaient marche en ecoutant les commandements de l'Eternel: ils ne firent pas ainsi.

Deutéronome 31:29

Car je sais qu'apres ma mort vous vous corromprez certainement, et vous vous detournerez du chemin que je vous ai commande; et il vous arrivera du mal à la fin des jours, parce que vous ferez ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel, pour le provoquer à colere par l'oeuvre de vos mains.

Genèse 6:11-12

Et la terre etait corrompue devant Dieu, et la terre etait pleine de violence.

Deutéronome 4:16

de peur que vous ne vous corrompiez, et que vous ne vous fassiez quelque image taillee, la forme d'une image quelconque, la figure d'un male ou d'une femelle,

Deutéronome 9:16

Et je vis, et voici, vous aviez peche contre l'Eternel, votre Dieu; vous vous etiez fait un veau de fonte; vous vous etiez vite detournes du chemin que l'Eternel vous avait commande.

Deutéronome 32:5

Ils se sont corrompus à son egard, leur tache n'est pas celle de ses fils; c'est une generation tortue et perverse.

Psaumes 78:57

Et se retirerent, et agirent infidelement, comme leurs peres; ils tournerent comme un arc trompeur.

Osée 6:4

Que te ferai-je, Ephraim? Que te ferai-je, Juda? Votre piete est comme la nuee du matin et comme la rosee qui s'en va de bonne heure.

Galates 1:6

Je m'etonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appeles par la grace de Christ, à un evangile different, qui n'en est pas un autre;

Jude 1:10

Mais ceux-ci, ils injurient tout ce qu'ils ne connaissent pas, et se corrompent dans tout ce qu'ils comprennent naturellement comme des betes sans raison.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 et il arriva, au bout de quarante jours et de quarante nuits, que l'Eternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l'alliance; 12 et l'Eternel me dit: Leve-toi, descends promptement d'ici, car ton peuple, que tu as fait sortir d'Egypte, s'est corrompu; ils se sont vite detournes du chemin que je leur avais commande, ils se sont fait une image de fonte. 13 Et l'Eternel me parla, disant: J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org