Parallel Verses

French: Darby

Avec l'augmentation des biens, ceux qui les mangent augmentent aussi; et quel profit en a le maitre, sauf qu'il les voit de ses yeux?

Louis Segond Bible 1910

Quand le bien abonde, ceux qui le mangent abondent; et quel avantage en revient-il à son possesseur, sinon qu'il le voit de ses yeux?

French: Louis Segond (1910)

Quand le bien abonde, ceux qui le mangent abondent; et quel avantage en revient-il à son possesseur, sinon qu'il le voit de ses yeux?

French: Martin (1744)

Où il y a beaucoup de bien, là il y a beaucoup de gens qui le mangent; et quel avantage en revient-il à son maître, sinon qu'il le voit de ses yeux?

New American Standard Bible

When good things increase, those who consume them increase. So what is the advantage to their owners except to look on?

Références croisées

Genèse 12:16

Et il traita bien Abram à cause d'elle; et il eut du menu betail et du gros betail, et des anes, et des serviteurs et des servantes, et des anesses, et des chameaux.

Genèse 13:2

Et Abram etait tres-riche en troupeaux, en argent et en or.

Genèse 13:5-7

Et Lot aussi, qui allait avec Abram, avait du menu et du gros betail, et des tentes.

Josué 7:21-25

j'ai vu parmi le butin un beau manteau de Shinhar, et deux cents sicles d'argent, et un lingot d'or du poids de cinquante sicles; je les ai convoites, et je les ai pris; et voilà, ils sont caches dans la terre, au milieu de ma tente, et l'argent est dessous.

1 Rois 4:22-23

Et l'ordinaire de Salomon, pour un jour, etait: trente cors de fleur de farine, et soixante cors de farine,

1 Rois 5:13-16

Et le roi Salomon fit une levee sur tout Israel, et la levee fut de trente mille hommes.

Néhémie 5:17-18

J'avais aussi à ma table cent cinquante Juifs et chefs, outre ceux qui nous venaient du milieu des nations qui nous entouraient.

Psaumes 119:36-37

Incline mon coeur à tes temoignages, et non point au gain.

Proverbes 23:5

Jetteras-tu tes yeux sur elles?... Dejà elles ne sont plus; car certes elles se font des ailes, et, comme l'aigle, s'envolent vers les cieux.

Ecclésiaste 6:9

Mieux vaut la vue des yeux que le mouvement du desir. Cela aussi est vanite et poursuite du vent.

Ecclésiaste 11:9

Rejouis-toi, jeune homme, dans ta jeunesse, et que ton coeur te rende heureux aux jours de ton adolescence, et marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que, pour toutes ces choses, Dieu t'amenera en jugement.

Jérémie 17:11

Comme la perdrix qui couve ce qu'elle n'a pas pondu, celui qui acquiert des richesses, et non avec droiture, les laissera au milieu de ses jours, et, à sa fin, il sera un insense.

Habacuc 2:13

Voici, n'est-ce pas de par l'Eternel des armees que les peuples travaillent pour le feu, et que les peuplades se lassent pour neant?

1 Jean 2:16

parce que tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, et la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, n'est pas du Pere, mais est du monde;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Celui qui aime l'argent n'est point rassasie par l'argent, et celui qui aime les richesses ne l'est pas par le revenu. Cela aussi est vanite. 11 Avec l'augmentation des biens, ceux qui les mangent augmentent aussi; et quel profit en a le maitre, sauf qu'il les voit de ses yeux? 12 Le sommeil est doux pour celui qui travaille, qu'il mange peu ou beaucoup; mais le rassasiement du riche ne le laisse pas dormir.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org