Parallel Verses
French: Darby
Rehum, chancelier, et Shimshai, secretaire, ecrivirent une lettre contre Jerusalem au roi Artaxerxes, en ces termes.
Louis Segond Bible 1910
Rehum, gouverneur, et Schimschaï, secrétaire écrivirent au roi Artaxerxès la lettre suivante concernant Jérusalem:
French: Louis Segond (1910)
Rehum, gouverneur, et Schimschaï, secrétaire écrivirent au roi Artaxerxès la lettre suivante concernant Jérusalem:
French: Martin (1744)
Réhum donc, Président du conseil, et Simsaï, le Secrétaire, écrivirent une Lettre touchant Jérusalem au Roi Artaxerxes, comme il s'ensuit.
New American Standard Bible
Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes, as follows--
Références croisées
2 Samuel 8:17
et Tsadok, fils d'Akhitub, et Akhimelec, fils d'Abiathar, etaient sacrificateurs; et Seraia etait scribe;
2 Samuel 20:25
et Sheva etait scribe, et Tsadok et Abiathar, sacrificateurs;
2 Rois 18:18
Et ils appelerent le roi. Et Eliakim, fils de Hilkija, qui etait prepose sur la maison du roi, et Shebna, le scribe, et Joakh, fils d'Asaph, redacteur des chroniques, sortirent vers eux.
Esdras 4:9
Alors Rehum, chancelier, et Shimshai, secretaire, et le reste de leurs collegues, les Dinites, les Apharsathkites, les Tarpelites, les Apharsites, les Arkevites, les Babyloniens, les Susankites, les Dehaviens, les Elamites,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
7 Et aux jours d'Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel et le reste de ses collegues, ecrivirent à Artaxerxes, roi de Perse; et la lettre etait ecrite en ecriture syriaque et traduite en syriaque: 8 Rehum, chancelier, et Shimshai, secretaire, ecrivirent une lettre contre Jerusalem au roi Artaxerxes, en ces termes. 9 Alors Rehum, chancelier, et Shimshai, secretaire, et le reste de leurs collegues, les Dinites, les Apharsathkites, les Tarpelites, les Apharsites, les Arkevites, les Babyloniens, les Susankites, les Dehaviens, les Elamites,