Parallel Verses
French: Darby
Et le roi dit aux sages qui connaissaient les temps (car les affaires du roi se traitaient ainsi devant tous ceux qui connaissaient la loi et le droit:
Louis Segond Bible 1910
Alors le roi s'adressa aux sages qui avaient la connaissance des temps. Car ainsi se traitaient les affaires du roi, devant tous ceux qui connaissaient les lois et le droit.
French: Louis Segond (1910)
Alors le roi s'adressa aux sages qui avaient la connaissance des temps. Car ainsi se traitaient les affaires du roi, devant tous ceux qui connaissaient les lois et le droit.
French: Martin (1744)
Alors le Roi dit aux Sages qui avaient la connaissance des temps, (car le Roi communiquait ainsi avec tous ceux qui connaissaient les lois et le droit;
New American Standard Bible
Then the king said to the wise men who understood the times--for it was the custom of the king so to speak before all who knew law and justice
Sujets
Références croisées
1 Chroniques 12:32
Et, des fils d'Issacar, qui savaient discerner les temps pour savoir ce que devait faire Israel: leurs chefs, deux cents, et tous leurs freres à leur commandement.
Jérémie 10:7
Qui ne te craindrait, Roi des nations? Car cela t'est du; car, parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, nul n'est comme toi;
Daniel 2:12
A cause de cela, le roi s'irrita et se mit dans une tres-grande colere, et commanda de detruire tous les sages de Babylone.
Daniel 2:2
Et le roi commanda d'appeler les devins, et les enchanteurs, et les magiciens, et les Chaldeens, pour exposer au roi ses songes; et ils vinrent et se tinrent devant le roi.
Matthieu 2:1
Or, apres que Jesus fut ne à Bethlehem de Judee, aux jours du roi Herode, voici, des mages de l'orient arriverent à Jerusalem, disant:
Daniel 2:27
Daniel repondit devant le roi, et dit: Le secret que le roi demande, les sages, les enchanteurs, les devins, les augures, n'ont pu l'indiquer au roi;
Daniel 4:6-7
Et de par moi fut donne un ordre qu'on amenat devant moi tous les sages de Babylone pour qu'ils me fissent connaitre l'interpretation du songe.
Daniel 5:7
Le roi cria avec force d'amener les enchanteurs, les Chaldeens et les augures. Le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone: Quiconque lira cette ecriture et m'en indiquera l'interpretation sera revetu de pourpre, et aura une chaine d'or autour de son cou, et sera le troisieme gouverneur dans le royaume.
Matthieu 16:3
et le matin: Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est rouge et sombre. Vous savez discerner l'apparence du ciel; et ne pouvez-vous pas discerner les signes des temps?