Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva, quand le Pharaon laissa aller le peuple, que Dieu ne les conduisit pas par le chemin du pays des Philistins, qui est pourtant proche; car Dieu dit: De peur que le peuple ne se repente lorsqu'ils verront la guerre, et qu'ils ne retournent en Egypte.

Louis Segond Bible 1910

Lorsque Pharaon laissa aller le peuple, Dieu ne le conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoique le plus proche; car Dieu dit: Le peuple pourrait se repentir en voyant la guerre, et retourner en Égypte.

French: Louis Segond (1910)

Lorsque Pharaon laissa aller le peuple, Dieu ne le conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoique le plus proche; car Dieu dit: Le peuple pourrait se repentir en voyant la guerre, et retourner en Egypte.

French: Martin (1744)

Or quand Pharaon eut laissé aller le peuple, Dieu ne les conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoi qu'il fût le plus court; car Dieu disait : c'est afin qu'il n'arrive que le peuple se repente quand il verra la guerre, et qu'il ne retourne en Egypte.

New American Standard Bible

Now when Pharaoh had let the people go, God did not lead them by the way of the land of the Philistines, even though it was near; for God said, "The people might change their minds when they see war, and return to Egypt."

Références croisées

Nombres 14:1-4

Et toute l'assemblee eleva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-là.

Exode 14:11-12

et ils dirent à Moise: Est-ce parce qu'il n'y avait pas de sepulcres en Egypte, que tu nous as emmenes pour mourir dans le desert? Que nous as-tu fait, de nous avoir fait sortir d'Egypte?

Deutéronome 17:16

Seulement, il n'aura pas une multitude de chevaux, et il ne fera pas retourner le peuple en Egypte pour avoir beaucoup de chevaux; car l'Eternel vous a dit: Vous ne retournerez plus jamais par ce chemin-là.

Néhémie 9:17

et refuserent d'entendre, et ne se souvinrent pas de tes merveilles que tu avais faites pour eux; mais ils roidirent leur cou, et dans leur rebellion ils etablirent un chef, pour retourner à leur servitude. Mais toi, tu es un +Dieu de pardons, faisant grace, et misericordieux, lent à la colere, et grand en bonte, et tu ne les as point abandonnes.

Exode 16:2-3

Et toute l'assemblee des fils d'Israel murmura contre Moise et contre Aaron, dans le desert.

Deutéronome 20:8

Et les magistrats continueront à parler au peuple, et diront: Qui est l'homme qui a peur et dont le coeur faiblit? qu'il s'en aille et retourne dans sa maison de peur que le coeur de ses freres ne se fonde comme le sien.

Juges 7:3

Ma main m'a sauve. Et maintenant, crie aux oreilles du peuple, disant: Quiconque est peureux et tremble, qu'il s'en retourne et s'eloigne de la montagne de Galaad. Et vingt-deux mille hommes du peuple s'en retournerent; et il en resta dix mille.

1 Rois 8:47

et que, dans le pays ou ils auront ete emmenes captifs, ils rentrent en eux-memes, et reviennent à toi et te supplient, dans le pays de ceux qui les auront emmenes captifs, disant: Nous avons peche, et nous avons commis l'iniquite, nous avons agi mechamment;

Luc 14:27-32

Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne vient pas apres moi, ne peut etre mon disciple.

Actes 7:39

auquel nos peres ne voulurent pas etre soumis; mais ils le repousserent et retournerent de leur coeur en Egypte,

Actes 15:38

Mais Paul trouvait bon de ne pas prendre avec eux un homme qui les avait abandonnes des la Pamphylie et qui n'etait pas alle à l'oeuvre avec eux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org