Parallel Verses
French: Darby
Et Moise leur dit: Que personne n'en laisse de reste jusqu'au matin.
Louis Segond Bible 1910
Moïse leur dit: Que personne n'en laisse jusqu'au matin.
French: Louis Segond (1910)
Moïse leur dit: Que personne n'en laisse jusqu'au matin.
French: Martin (1744)
Et Moïse leur avait dit : que personne n'en laisse rien de reste jusqu'au matin.
New American Standard Bible
Moses said to them, "Let no man leave any of it until morning."
Sujets
Références croisées
Exode 12:10
Et vous n'en laisserez rien de reste jusqu'au matin; et ce qui en resterait jusqu'au matin, vous le brulerez au feu.
Exode 23:18
Tu n'offriras point le sang de mon sacrifice avec du pain leve; et la graisse de ma fete ne passera pas la nuit jusqu'au matin.
Exode 16:23
Et il leur dit: C'est ici ce que l'Eternel a dit: Demain est le repos, le sabbat consacre à l'Eternel; faites cuire ce que vous avez à cuire, et faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et tout le surplus serrez-le pour vous, pour le garder jusqu'au matin.
Matthieu 6:34
Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-meme: à chaque jour suffit sa peine.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
18 Et ils mesurerent à l'omer: et celui qui avait beaucoup, n'eut pas trop; et celui qui avait peu, n'en manqua pas; ils avaient recueilli, chacun en proportion de ce qu'il mangeait. 19 Et Moise leur dit: Que personne n'en laisse de reste jusqu'au matin. 20 Mais ils n'ecouterent pas Moise, et quelques-uns d'entre eux en laisserent de reste jusqu'au matin; et il s'y engendra des vers, et cela puait: et Moise se mit en colere contre eux.