Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant:

Louis Segond Bible 1910

Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant:

French: Darby

Et Dieu prononça toutes ces paroles, disant:

French: Martin (1744)

Alors Dieu prononça toutes ces paroles, disant :

New American Standard Bible

Then God spoke all these words, saying,

Références croisées

Deutéronome 5:22

Telles sont les paroles que prononça l'Eternel à haute voix sur la montagne, du milieu du feu, des nuées et de l'obscurité, et qu'il adressa à toute votre assemblée, sans rien ajouter. Il les écrivit sur deux tables de pierre, qu'il me donna.

Deutéronome 4:33

Fut-il jamais un peuple qui entendît la voix de Dieu parlant du milieu du feu, comme tu l'as entendue, et qui soit demeuré vivant?

Deutéronome 4:36

Du ciel, il t'a fait entendre sa voix pour t'instruire; et, sur la terre, il t'a fait voir son grand feu, et tu as entendu ses paroles du milieu du feu.

Deutéronome 5:4

L'Eternel vous parla face à face sur la montagne, du milieu du feu.

Actes 7:38

C'est lui qui, lors de l'assemblée au désert, étant avec l'ange qui lui parlait sur la montagne de Sinaï et avec nos pères, reçut des oracles vivants, pour nous les donner.

Actes 7:53

vous qui avez reçu la loi d'après des commandements d'anges, et qui ne l'avez point gardée!...

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant: 2 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Exode 20:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org