Parallel Verses

French: Darby

Et si quelqu'un vole un homme et qu'il le vende, ou qu'il soit trouve en sa main, il sera certainement mis à mort.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui dérobera un homme, et qui l'aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui dérobera un homme, et qui l'aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.

French: Martin (1744)

Si quelqu'un dérobe un homme, et le vend, ou s'il est trouvé entre ses mains, on le fera mourir de mort.

New American Standard Bible

"He who kidnaps a man, whether he sells him or he is found in his possession, shall surely be put to death.

Références croisées

Deutéronome 24:7

Si on trouve un homme qui ait vole l'un d'entre ses freres, les fils d'Israel, et qui l'ait traite en esclave et l'ait vendu, ce voleur mourra; et tu oteras le mal du milieu de toi.

Exode 22:4

Si ce qui a ete vole est trouve vivant entre ses mains, soit boeuf, soit ane, soit mouton, il fera compensation au double.

Genèse 37:28

Et les hommes madianites, des marchands, passerent. Et ils tirerent Joseph de la citerne et le firent remonter; et ils vendirent Joseph pour vingt pieces d'argent aux Ismaelites; et ceux-ci emmenerent Joseph en Egypte.

1 Timothée 1:10

pour les fornicateurs, pour ceux qui abusent d'eux-memes avec des hommes, pour les voleurs d'hommes, les menteurs, les parjures, et s'il y a quelque autre chose qui soit opposee à la saine doctrine,

Genèse 40:15

car j'ai ete vole du pays des Hebreux; et ici non plus je n'ai rien fait pour qu'on me mit dans la fosse.

Apocalypse 18:12

marchandise d'or, et d'argent, et de pierres precieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'ecarlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois tres-precieux, et en airain, et en fer, et en marbre;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et celui qui frappera son pere ou sa mere sera certainement mis à mort. 16 Et si quelqu'un vole un homme et qu'il le vende, ou qu'il soit trouve en sa main, il sera certainement mis à mort. 17 Et celui qui maudit son pere ou sa mere sera certainement mis à mort.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org