Parallel Verses

French: Martin (1744)

Celui qui aura maudit son père, ou sa mère, sera puni de mort.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

French: Darby

Et celui qui maudit son pere ou sa mere sera certainement mis à mort.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

New American Standard Bible

"He who curses his father or his mother shall surely be put to death.

Références croisées

Proverbes 20:20

La lampe de celui qui maudit son père, ou sa mère, sera éteinte dans les ténèbres les plus noires.

Deutéronome 27:16

Maudit soit celui qui aura méprisé son père, ou sa mère; et tout le peuple dira : Amen.

Proverbes 30:11

Il y a une race de gens qui maudit son père, et qui ne bénit point sa mère.

Lévitique 20:9-10

Quand quelqu'un aura maudit son père ou sa mère, on le fera mourir de mort; il a maudit son père ou sa mère, son sang est sur lui.

Proverbes 30:17

L'œil [de celui] qui se moque de son père, et qui méprise l'enseignement de sa mère, les corbeaux des torrents le crèveront, et les petits de l'aigle le mangeront.

Matthieu 15:3-6

Mais il répondit, et leur dit : et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu par votre tradition?

Marc 7:10-11

Car Moïse a dit : honore ton père et ta mère; et, que celui qui maudira son père ou sa mère, meure de mort.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Si quelqu'un dérobe un homme, et le vend, ou s'il est trouvé entre ses mains, on le fera mourir de mort. 17 Celui qui aura maudit son père, ou sa mère, sera puni de mort. 18 Si quelques-uns ont eu querelle, et que l'un ait frappé l'autre d'une pierre, ou du poing, dont il ne soit point mort, mais qu'il soit obligé de se mettre au lit;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org