Parallel Verses

French: Darby

seulement, s'il reste debout un jour ou deux jours, il ne sera pas venge, car il est son argent.

Louis Segond Bible 1910

Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent.

French: Louis Segond (1910)

Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent.

French: Martin (1744)

Mais s'il survit un jour ou deux, on n'en fera point de punition, car c'est son argent.

New American Standard Bible

"If, however, he survives a day or two, no vengeance shall be taken; for he is his property.

Références croisées

Lévitique 25:44-46

Mais quant à ton serviteur et à ta servante qui seront à toi,... d'entre les nations qui vous environnent, de ceux-là, vous acheterez des serviteurs et des servantes.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

20 Et si quelqu'un frappe du baton son serviteur ou sa servante, et qu'il meure sous sa main, il sera certainement venge; 21 seulement, s'il reste debout un jour ou deux jours, il ne sera pas venge, car il est son argent. 22 Et si des hommes se querellent, et que l'un d'eux heurte une femme enceinte et qu'elle accouche sans qu'il y ait de malheur, une amende sera payee selon ce que le mari de la femme lui imposera, et il la donnera suivant la decision des juges.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org