Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis tu mettras sur sa tête la Tiare, et la couronne de sainteté sur la Tiare.

Louis Segond Bible 1910

Tu poseras la tiare sur sa tête, et tu placeras le diadème de sainteté sur la tiare.

French: Darby

et tu placeras la tiare sur sa tete, et tu mettras le saint diademe sur la tiare.

French: Louis Segond (1910)

Tu poseras la tiare sur sa tête, et tu placeras le diadème de sainteté sur la tiare.

New American Standard Bible

and you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban.

Références croisées

Lévitique 8:9

Il lui mit aussi la tiare sur la tête, et il mit sur le devant de la tiare la lame d'or, qui est la couronne de sainteté, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.

Exode 28:36-39

Et tu feras une lame de pur or, sur laquelle tu graveras [ces mots], de gravure de cachet : LA SAINTETÉ A L'ETERNEL.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Ensuite tu prendras les vêtements, et tu feras vêtir à Aaron la chemise et le Rochet de l'Ephod, l'Ephod, et le Pectoral, et tu le ceindras par-dessus avec le ceinturon exquis de l'Ephod. 6 Puis tu mettras sur sa tête la Tiare, et la couronne de sainteté sur la Tiare. 7 Et tu prendras l'huile de l'onction, et la répandras sur sa tête; et tu l'oindras ainsi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org