Parallel Verses
French: Martin (1744)
Vous n'allumerez point de feu dans aucune de vos demeures le jour du repos.
Louis Segond Bible 1910
Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.
French: Darby
Vous n'allumerez point de feu, dans toutes vos habitations, le jour du sabbat.
French: Louis Segond (1910)
Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.
New American Standard Bible
"You shall not kindle a fire in any of your dwellings on the sabbath day."
Références croisées
Exode 16:23
Et il leur dit : c'est ce que l'Eternel a dit : Demain est le Repos, le Sabbat sanctifié à l'Eternel; faites cuire ce que vous avez à cuire, et faites bouillir ce que vous avez à bouillir, et serrez tout ce qui sera de surplus, pour le garder jusqu'au matin.
Exode 12:16
Au premier jour il y aura une sainte convocation, et il y aura de même au septième jour une sainte convocation ; il ne se fera aucune œuvre en ces [jours-là]; seulement on vous apprêtera à manger ce qu'il faudra pour chaque personne.
Nombres 15:32-36
Or les enfants d'Israël étant au désert, trouvèrent un homme qui ramassait du bois le jour du Sabbat.
Ésaïe 58:13
Si tu retires ton pied du Sabbat, [toi] qui fais ta volonté au jour de ma sainteté; et si tu appelles le Sabbat tes délices, et honorable ce qui est saint à l'Eternel, et que tu l'honores en ne suivant point tes voies, ne trouvant point ta volonté, et n'usant point [de beaucoup] de paroles;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
2 On travaillera six jours, mais le septième jour il y aura sainteté pour vous; car c'est le Sabbat du repos [consacré] à l'Eternel; quiconque travaillera en ce jour-là, sera puni de mort. 3 Vous n'allumerez point de feu dans aucune de vos demeures le jour du repos. 4 Puis Moïse parla à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et leur dit : C'est ici ce que l'Eternel vous a commandé, en disant :