Parallel Verses
French: Darby
Et il fit des barres de bois de sittim, et les plaqua d'or;
Louis Segond Bible 1910
Il fit des barres de bois d'acacia, et les couvrit d'or.
French: Louis Segond (1910)
Il fit des barres de bois d'acacia, et les couvrit d'or.
French: Martin (1744)
Il fit aussi des barres de bois de Sittim, et les couvrit d'or.
New American Standard Bible
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Sujets
Références croisées
Nombres 4:14-15
Et ils mettront dessus tous ses ustensiles dont on fait usage pour son service: les brasiers, les fourchettes, et les pelles, et les bassins, tous les ustensiles de l'autel; et ils etendront dessus une couverture de peaux de taissons, et y placeront les barres.
Actes 9:15
Mais le Seigneur lui dit: Va; car cet homme m'est un vase d'election pour porter mon nom devant les nations et les rois, et les fils d'Israel;
1 Pierre 1:7
afin que l'epreuve de votre foi, bien plus precieuse que celle de l'or qui perit et qui toutefois est eprouve par le feu, soit trouvee tourner à louange, et à gloire, et à honneur, dans la revelation de Jesus Christ,
1 Pierre 1:18-19
sachant que vous avez ete rachetes de votre vaine conduite qui vous avait ete enseignee par vos peres, non par des choses corruptibles, de l'argent ou de l'or,