Parallel Verses

French: Martin (1744)

On fit donc l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

Louis Segond Bible 1910

On fit l'éphod d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

French: Darby

Et on fit l'ephod d'or, de bleu, et de pourpre, et d'ecarlate, et de fin coton retors.

French: Louis Segond (1910)

On fit l'éphod d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

New American Standard Bible

He made the ephod of gold, and of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen.

Références croisées

Exode 28:6-12

Et ils feront l'Ephod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'un ouvrage exquis.

Exode 25:7

Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral,

Lévitique 8:7

Et il mit sur Aaron la chemise, et le ceignit du baudrier, et le revêtit du Rochet, et mit sur lui l'Ephod, et le ceignit avec le ceinturon exquis de l'Ephod, dont il le ceignit par dessus.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Ils firent aussi de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi les vêtements du service, pour faire le service du Sanctuaire; et ils firent les saints vêtements pour Aaron, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse. 2 On fit donc l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors. 3 Or on étendit des lames d'or, et on les coupa par filets pour les brocher parmi la pourpre, l'écarlate, le cramoisi et le fin lin, d'ouvrage exquis.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org