Parallel Verses

French: Darby

une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur les bords de la robe, tout autour, pour faire le service, comme l'Eternel l'avait commande à Moise.

Louis Segond Bible 1910

une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

French: Louis Segond (1910)

une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

French: Martin (1744)

[Savoir], une clochette, puis une grenade; une clochette, puis une grenade, aux bords du Rochet tout à l’entour, pour faire le service, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.

New American Standard Bible

alternating a bell and a pomegranate all around on the hem of the robe for the service, just as the LORD had commanded Moses.

Références croisées

Exode 28:34

une clochette d'or et une grenade, une clochette d'or et une grenade, sur les bords de la robe, tout autour.

Deutéronome 22:12

Tu te feras des houppes aux quatre coins de ton vetement dont tu te couvres.

Cantique des Cantiques 4:3

Tes levres sont comme un fils ecarlate, et ta bouche est agreable; ta joue est comme un quartier de grenade derriere ton voile.

Cantique des Cantiques 4:13

Tes plants sont un paradis de grenadiers et de fruits exquis, de henne et de nard,

Cantique des Cantiques 6:7

ta joue est comme un quartier de grenade derriere ton voile.

Matthieu 9:20

Et voici, une femme qui avait une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derriere et toucha le bord de son vetement;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

25 Et ils firent les clochettes d'or pur, et mirent des clochettes entre les grenades sur les bords de la robe, tout autour, entre les grenades: 26 une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur les bords de la robe, tout autour, pour faire le service, comme l'Eternel l'avait commande à Moise. 27 Et ils firent les tuniques de fin coton en ouvrage de tisserand, pour Aaron et pour ses fils;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org