Parallel Verses
French: Darby
Et les commissaires des fils d'Israel virent que leur cas etait mauvais, puisqu'on disait: Vous ne retrancherez rien de vos briques; à chaque jour sa tache.
Louis Segond Bible 1910
Les commissaires des enfants d'Israël virent qu'on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour.
French: Louis Segond (1910)
Les commissaires des enfants d'Israël virent qu'on les rendait malheureux, en disant: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour la tâche du jour.
French: Martin (1744)
Et les Commissaires des enfants d'Israël virent qu'ils étaient dans un mauvais état, puisqu'on disait : vous ne diminuerez rien de vos briques sur la tâche de chaque jour.
New American Standard Bible
The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble because they were told, "You must not reduce your daily amount of bricks."
Références croisées
Deutéronome 32:36
Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira en faveur de ses serviteurs, quand il verra que la force s'en est allee, et qu'il n'y a plus personne, homme lie ou homme libre.
Ecclésiaste 4:1
Et je me suis tourne, et j'ai regarde toutes les oppressions qui se font sous le soleil; et voici les larmes des opprimes, et il n'y a point pour eux de consolateur! Et la force est dans la main de leurs oppresseurs, et il n'y a point pour eux de consolateur!
Ecclésiaste 5:8
Si tu vois le pauvre opprime et le droit et la justice violentes dans un province, ne t'etonne pas de cela; car il y en a un qui est haut au-dessus des hauts, et qui prend garde, et il y en a de plus hauts qu'eux.