Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!
Louis Segond Bible 1910
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années!
French: Darby
Vous observez des jours, et des mois, et des temps, et des annees.
French: Martin (1744)
Vous observez les jours, les mois, les temps et les années.
New American Standard Bible
You observe days and months and seasons and years.
Sujets
Références croisées
Romains 14:5
Tel fait une distinction entre les jours; tel autre les estime tous égaux. Que chacun ait en son esprit une pleine conviction.
Lévitique 23:1-44
L'Eternel parla à Moïse, et dit:
Lévitique 25:1
L'Eternel parla à Moïse sur la montagne de Sinaï, et dit:
Lévitique 25:13
Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Nombres 28:1-29
L'Eternel parla à Moïse, et dit:
Colossiens 2:16-17
Que personne donc ne vous juge au sujet du manger ou du boire, ou au sujet d'une fête, d'une nouvelle lune, ou des sabbats:
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
9 mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore? 10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années! 11 Je crains d'avoir inutilement travaillé pour vous.