Parallel Verses

French: Darby

Ce qui a ete dechire, je ne te l'ai pas rapporte; moi j'ai du en souffrir la perte; tu as redemande de ma main ce qui m'avait ete vole de jour et ce qui m'avait ete vole de nuit.

Louis Segond Bible 1910

Je ne t'ai point rapporté de bêtes déchirées, j'en ai payé le dommage; tu me redemandais ce qu'on me volait de jour et ce qu'on me volait de nuit.

French: Louis Segond (1910)

Je ne t'ai point rapporté de bêtes déchirées, j'en ai payé le dommage; tu me redemandais ce qu'on me volait de jour et ce qu'on me volait de nuit.

French: Martin (1744)

Je ne t'ai point rapporté en compte ce qui a été déchiré [par les bêtes sauvages] ; j'en ai supporté la perte; [et] tu redemandais de ma main ce qui avait été dérobé de jour, et ce qui avait été dérobé de nuit.

New American Standard Bible

"That which was torn of beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand whether stolen by day or stolen by night.

Références croisées

Exode 22:10-13

Si un homme donne à garder à son prochain un ane, ou un boeuf, ou un mouton, ou une bete quelconque, et que la bete meure, ou qu'elle se soit fait une fracture, ou qu'on l'ai emmenee, sans que personne l'ait vu,

Exode 22:31

Et vous me serez des hommes saints, et vous ne mangerez point de la chair dechiree aux champs; vous la jetterez aux chiens.

Lévitique 22:8

Aucun d'eux ne mangera d'une bete morte d'elle-meme ou dechiree, pour se rendre impur par elle. Moi, je suis l'Eternel.

1 Samuel 17:34-35

Et David dit à Sauel: Ton serviteur paissait le menu betail de son pere, et un lion vint, et un ours: et il enleva un mouton du troupeau.

Luc 2:8

Et il y avait dans la meme contree des bergers demeurant aux champs, et gardant leur troupeau durant les veilles de la nuit.

Jean 10:12-13

mais l'homme qui reçoit des gages, et qui n'est pas le berger, à qui les brebis n'appartiennent pas en propre, voit venir le loup, et laisse les brebis, et s'enfuit; et le loup les ravit, et il disperse les brebis.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

38 Ces vingt annees j'ai ete avec toi; tes brebis et tes chevres n'ont pas avorte, et je n'ai pas mange les beliers de ton troupeau. 39 Ce qui a ete dechire, je ne te l'ai pas rapporte; moi j'ai du en souffrir la perte; tu as redemande de ma main ce qui m'avait ete vole de jour et ce qui m'avait ete vole de nuit. 40 J'en etais là, que, de jour, la secheresse me devorait, et de nuit, la gelee; et mon sommeil fuyait mes yeux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org