Parallel Verses

French: Darby

Et Ruben retourna à la citerne; et voici, Joseph n'etait pas dans la citerne; et il dechira ses vetements,

Louis Segond Bible 1910

Ruben revint à la citerne; et voici, Joseph n'était plus dans la citerne. Il déchira ses vêtements,

French: Louis Segond (1910)

Ruben revint à la citerne; et voici, Joseph n'était plus dans la citerne. Il déchira ses vêtements,

French: Martin (1744)

Puis Ruben retourna à la fosse, et voici, Joseph n'était plus dans la fosse; et [Ruben] déchira ses vêtements.

New American Standard Bible

Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he tore his garments.

Références croisées

Genèse 37:34

Et Jacob dechira ses vetements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils plusieurs jours.

Job 1:20

Et Job se leva, et dechira sa robe, et rasa sa tete, et se jeta à terre et se prosterna.

Genèse 44:13

Alors ils dechirerent leurs vetements, et chacun rechargea son ane, et ils retournerent à la ville.

Nombres 14:6

Et Josue, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunne, qui etaient d'entre ceux qui avaient reconnu le pays, dechirerent leurs vetements,

Genèse 34:13

Et les fils de Jacob repondirent avec ruse à Sichem et à Hamor, son pere, et leur parlerent (parce qu'il avait deshonore Dina, leur soeur); et ils leur dirent:

Juges 11:35

Et il arriva, quand il la vit, qu'il dechira ses vetements, et dit: Ah, ma fille! tu m'as accable, et tu es de ceux qui me troublent! car j'ai ouvert ma bouche à l'Eternel, et ne puis revenir en arriere.

2 Rois 19:1

Et il arriva, quand le roi Ezechias eut entendu ces choses, qu'il dechira ses vetements, et se couvrit d'un sac, et entra dans la maison de l'Eternel.

Joël 2:13

et dechirez vos coeurs et non vos vetements, et revenez à l'Eternel, votre Dieu; car il est plein de grace et misericordieux, lent à la colere et grand en bonte, et il se repent du mal dont il a menace.

Actes 14:14

Mais les apotres, Barnabas et Paul, l'ayant appris, dechirerent leurs vetements et s'elancerent dans la foule, s'ecriant et disant:

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain