Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et la terre rapporta très-abondamment durant les sept années de fertilité.

Louis Segond Bible 1910

Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

French: Darby

Et la terre rapporta à pleines mains pendant les sept annees d'abondance.

French: Louis Segond (1910)

Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

New American Standard Bible

During the seven years of plenty the land brought forth abundantly.

Références croisées

Genèse 26:12

Et Isaac sema en cette terre-là, et il recueillit cette année-là le centuple; car l'Eternel le bénit.

Psaumes 72:16

Une poignée de froment étant semée dans la terre, au sommet des montagnes, son fruit mènera du bruit comme [les arbres] du Liban; et [les hommes] fleuriront par les villes, comme l'herbe de la terre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain