Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il fit passer le peuple dans les villes, d'un bout à l'autre des frontières de l'Égypte.

French: Darby

Et quant au peuple, il le fit passer dans les villes, d'un bout des limites de l'Egypte jusqu'à l'autre bout.

French: Louis Segond (1910)

Il fit passer le peuple dans les villes, d'un bout à l'autre des frontières de l'Egypte.

French: Martin (1744)

Et il fit passer le peuple dans les villes, depuis un bout des confins de l'Egypte, jusques à son autre bout.

New American Standard Bible

As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt's border to the other.

Références croisées

Genèse 41:48

Joseph rassembla tous les produits de ces sept années dans le pays d'Égypte; il fit des approvisionnements dans les villes, mettant dans l'intérieur de chaque ville les productions des champs d'alentour.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain