Parallel Verses

French: Martin (1744)

Il monta aussi avec lui des chariots, et des gens de cheval; tellement qu'il y eut un fort gros camp.

Louis Segond Bible 1910

Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.

French: Darby

Et avec lui monterent aussi des chariots et des cavaliers; et il y eut un tres-gros camp.

French: Louis Segond (1910)

Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.

New American Standard Bible

There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.

Références croisées

Genèse 41:43

Et le fit monter sur le chariot qui était le second après le sien, et on criait devant lui; qu'on s'agenouille; et il l'établit sur tout le pays d'Egypte.

Genèse 46:29

Et Joseph fit atteler son chariot, et monta pour aller au-devant d'Israël son père en Goscen. Il se fit voir à lui; il se jeta sur son cou, et pleura quelque temps sur son cou.

Exode 14:7

Il prit donc six cents chariots d'élite, et tous les chariots d'Egypte; et il y avait des Capitaines sur tout cela.

Exode 14:17

Et quant à moi, voici, je m'en vais endurcir le cœur des Egyptiens, afin qu'ils entrent après eux; et je serai glorifié en Pharaon, et en toute son armée, en ses chariots et en ses gens de cheval.

Exode 14:28

Car les eaux retournèrent et couvrirent les chariots et les gens de cheval de toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés après les Israélites dans la mer, et il n'en resta pas un seul.

2 Rois 18:24

Comment donc ferais-tu tourner visage au moindre Gouverneur d'entre les serviteurs de mon Maître? mais tu te confies en l'Egypte, à cause des chariots et des gens de cheval.

Cantique des Cantiques 1:9

Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers.

Actes 8:2

Et quelques hommes craignant Dieu emportèrent Etienne pour l'ensevelir, et menèrent un grand deuil sur lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org