Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Car assurément ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais c'est à la postérité d'Abraham.

Louis Segond Bible 1910

Car assurément ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais c'est à la postérité d'Abraham.

French: Darby

Car, certes, il ne prend pas les anges, mais il prend la semence d'Abraham.

French: Martin (1744)

Car certes il n'a nullement pris les Anges, mais il a pris la semence d'Abraham.

New American Standard Bible

For assuredly He does not give help to angels, but He gives help to the descendant of Abraham.

Références croisées

Genèse 22:18

Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix.

Matthieu 1:1-17

Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.

Romains 2:25

La circoncision est utile, si tu mets en pratique la loi; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision.

Romains 4:16-25

C'est pourquoi les héritiers le sont par la foi, pour que ce soit par grâce, afin que la promesse soit assurée à toute la postérité, non seulement à celle qui est sous la loi, mais aussi à celle qui a la foi d'Abraham, notre père à tous,

Galates 3:16

Or les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit: et aux postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs, mais en tant qu'il s'agit d'une seule: et à ta postérité, c'est-à-dire, à Christ.

Galates 3:29

Et si vous êtes à Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse.

Hébreux 6:16

Or les hommes jurent par celui qui est plus grand qu'eux, et le serment est une garantie qui met fin à tous leurs différends.

Hébreux 12:10

Nos pères nous châtiaient pour peu de jours, comme ils le trouvaient bon; mais Dieu nous châtie pour notre bien, afin que nous participions à sa sainteté.

1 Pierre 1:20

prédestiné avant la fondation du monde, et manifesté à la fin des temps, à cause de vous,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org