Parallel Verses
French: Darby
Et Jeremie dit: La parole de l'Eternel vint à moi, disant:
Louis Segond Bible 1910
Jérémie dit: La parole de l'Éternel m'a été adressée, en ces mots:
French: Louis Segond (1910)
Jérémie dit: La parole de l'Eternel m'a été adressée, en ces mots:
French: Martin (1744)
Jérémie donc dit : la parole de l'Eternel m'a été [adressée], en disant :
New American Standard Bible
And Jeremiah said, "The word of the LORD came to me, saying,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
5 et il fera aller Sedecias à Babylone, et il sera là, jusqu'à ce que je le visite, dit l'Eternel: si vous combattez contre les Chaldeens, vous ne reussirez pas? 6 Et Jeremie dit: La parole de l'Eternel vint à moi, disant: 7 Voici, Hanameel, fils de Shallum ton oncle, vient vers toi, disant: Achete-toi mon champ qui est à Anathoth, car le droit de rachat est à toi pour l'acheter.