Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et je mis devant les enfants de la maison des Récabites, des gobelets pleins de vin, et des tasses, et je leur dis : buvez du vin.
Louis Segond Bible 1910
Je mis devant les fils de la maison des Récabites des coupes pleines de vin, et des calices, et je leur dis: Buvez du vin!
French: Darby
et je mis devant les fils de la maison des Recabites des gobelets pleins de vin, et des coupes, et je leur dis: Buvez du vin.
French: Louis Segond (1910)
Je mis devant les fils de la maison des Récabites des coupes pleines de vin, et des calices, et je leur dis: Buvez du vin!
New American Standard Bible
Then I set before the men of the house of the Rechabites pitchers full of wine and cups; and I said to them, "Drink wine!"
Références croisées
Amos 2:12
Mais vous avez fait boire du vin aux Nazariens, et vous avez commandé aux Prophètes, et leur avez dit : Ne prophétisez plus.
Ecclésiaste 9:7
Va, mange ton pain avec joie, et bois gaiement ton vin; car Dieu a déjà tes œuvres pour agréables.
Jérémie 35:2
Va à la maison des Récabites, et leur parle, et les fais venir en la maison de l'Eternel, dans l'une des chambres, et présente-leur du vin à boire.
2 Corinthiens 2:9
Car c'est aussi pour cela que je vous ai écrit, afin de vous éprouver, et de connaître si vous êtes obéissants en toutes choses.