Parallel Verses

French: Darby

Et au cinquieme mois, le dixieme jour du mois (c'etait la dix-neuvieme annee du roi Nebucadnetsar, roi de Babylone), Nebuzaradan, chef des gardes, qui se tenait devant le roi de Babylone, vint à Jerusalem.

Louis Segond Bible 1910

Le dixième jour du cinquième mois, -c'était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem.

French: Louis Segond (1910)

Le dixième jour du cinquième mois, -c'était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem.

French: Martin (1744)

Et au dixième jour du cinquième mois, en l'an dix-neuvième de Nébucadnetsar Roi de Babylone, Nébuzar-adan, prévôt de l'hôtel, serviteur ordinaire du Roi de Babylone, entra dans Jérusalem;

New American Standard Bible

Now on the tenth day of the fifth month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the bodyguard, who was in the service of the king of Babylon, came to Jerusalem.

Références croisées

2 Rois 25:8

au cinquieme mois, le septieme jour du mois (c'etait la dix-neuvieme annee du roi Nebucadnetsar, roi de Babylone,) Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, vint à Jerusalem.

Jérémie 39:9

Et le reste du peuple, qui etait demeure de reste dans la ville, et les transfuges qui etaient alles se rendre à lui; et le reste du peuple, ceux qui etaient de reste, Nebuzaradan, chef des gardes, les transporta à Babylone.

Jérémie 52:29

la dix-huitieme annee de Nebucadnetsar, il transporta de Jerusalem huit cent trente-deux ames;

Zacharie 8:19

Ainsi dit l'Eternel des armees: Le jeune du quatrieme mois, et le jeune du cinquieme, et le jeune du septieme et le jeune du dixieme mois seront pour la maison de Juda allegresse et joie, et d'heureuses assemblees. Aimez donc la verite et la paix.

2 Rois 24:12

Et Jehoiakin, roi de Juda, sortit vers le roi de Babylone, lui, et sa mere, et ses serviteurs, et ses chefs, et ses eunuques; et le roi de Babylone le prit, la huitieme annee de son regne.

Genèse 37:36

Et les Madianites le vendirent en Egypte à Potiphar, officier du Pharaon, chef des gardes.

Jérémie 52:14

Et toute l'armee des Chaldeens qui etait avec le chef des gardes abattit toutes les murailles qui etaient autour de Jerusalem.

Zacharie 7:3-5

pour parler aux sacrificateurs qui etaient dans la maison de l'Eternel des armees, et aux prophetes, disant: Pleurerai-je au cinquieme mois, en me separant comme j'ai fait, voici tant d'annees?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org