Parallel Verses

French: Darby

Jesus leur dit cette similitude; mais ils ne comprirent pas ce que c'etait qu'il leur disait.

Louis Segond Bible 1910

Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.

French: Louis Segond (1910)

Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.

French: Martin (1744)

Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.

New American Standard Bible

This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

Références croisées

Psaumes 82:5

Ils ne connaissent ni ne comprennent, ils marchent dans les tenebres: tous les fondements de la terre chancellent.

Psaumes 106:7

Nos peres, en Egypte, n'ont pas ete attentifs à tes merveilles; ils ne se sont pas souvenus de la multitude de tes bontes; mais ils ont ete rebelles, pres de la mer, à la mer Rouge.

Proverbes 28:5

Les hommes adonnes au mal ne comprennent pas le juste jugement, mais ceux qui cherchent l'Eternel comprennent tout.

Ésaïe 6:9-10

#ERROR!

Ésaïe 56:11

et ces chiens sont voraces, ils ne savent pas etre rassasies: ce sont des bergers qui ne savent pas comprendre. Tous, ils tournent leurs regards vers leur propre chemin, chacun vers son interet particulier, jusqu'au dernier.

Daniel 12:10

Plusieurs seront purifies et blanchis et affines; et les mechants agiront mechamment, et aucun des mechants ne comprendra; mais les sages comprendront.

Matthieu 13:13-14

C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce que voyant ils ne voient pas, et qu'entendant ils n'entendent ni ne comprennent.

Matthieu 13:51

Jesus leur dit: Avez-vous compris toutes ces choses? Ils lui disent: Oui, Seigneur.

Jean 6:52

Les Juifs disputaient donc entre eux, disant: Comment celui-ci peut-il nous donner sa chair à manger?

Jean 6:60

Plusieurs donc de ses disciples, l'ayant entendu, dirent: Cette parole est dure; qui peut l'ouir?

Jean 7:36

Quelle est cette parole qu'il a dite: Vous me chercherez, et vous ne me trouverez pas; et là ou moi je serai, vous, vous ne pouvez venir?

Jean 8:27

Ils ne connurent pas qu'il leur parlait du Pere.

Jean 8:43

Pourquoi n'entendez-vous pas mon langage? Parce que vous ne pouvez pas ouir ma parole.

Jean 16:25

Je vous ai dit ces choses par des similitudes: l'heure vient que je ne vous parlerai plus par similitudes, mais je vous parlerai ouvertement du Pere.

1 Corinthiens 2:14

Or l'homme animal ne reçoit pas les choses qui sont de l'Esprit de Dieu, car elles lui sont folie; et il ne peut les connaitre, parce qu'elles se discernent spirituellement.

1 Jean 5:20

Or nous savons que le Fils de Dieu est venu, et il nous a donne une intelligence afin que nous connaissions le Veritable, et nous sommes dans le Veritable, savoir dans son Fils Jesus Christ: lui est le Dieu veritable et la vie eternelle.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 mais elles ne suivront point un etranger, mais elles s'enfuiront loin de lui, parce qu'elles ne connaissent pas la voix des etrangers. 6 Jesus leur dit cette similitude; mais ils ne comprirent pas ce que c'etait qu'il leur disait. 7 Jesus donc leur dit encore: En verite, en verite, je vous dis que moi je suis la porte des brebis.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org