Parallel Verses
French: Martin (1744)
Jésus donc répondit, et leur dit : ne murmurez point entre vous.
Louis Segond Bible 1910
Jésus leur répondit: Ne murmurez pas entre vous.
French: Darby
Jesus donc repondit et leur dit: Ne murmurez pas entre vous.
French: Louis Segond (1910)
Jésus leur répondit: Ne murmurez pas entre vous.
New American Standard Bible
Jesus answered and said to them, "Do not grumble among yourselves.
Références croisées
Jean 6:64
Mais il y en a [plusieurs] entre vous qui ne croient point; car Jésus savait dès le commencement qui seraient ceux qui ne croiraient point, et qui serait celui qui le trahirait.
Hébreux 4:13
Et il n'y a aucune créature qui soit cachée devant lui : mais toutes choses sont nues et entièrement ouvertes aux yeux de celui devant lequel nous avons affaire.
Matthieu 16:8
Et Jésus connaissant leur pensée, leur dit : gens de petite foi, qu'est-ce que vous pensez en vous-mêmes au sujet de ce que vous n'avez point pris de pains?
Marc 9:33
Après ces choses il vint à Capernaüm, et quand il fut arrivé à la maison, il leur demanda : de quoi disputiez-vous ensemble en chemin?
Jean 16:19
Et Jésus connaissant qu'ils le voulaient interroger, leur dit : vous demandez entre vous touchant ce que j'ai dit : dans peu de temps, vous ne me verrez plus, et un peu de temps après vous me verrez.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
42 Car ils disaient : n'est-ce pas ici Jésus, le fils de Joseph, duquel nous connaissons le père et la mère? comment donc dit celui-ci : je suis descendu du ciel? 43 Jésus donc répondit, et leur dit : ne murmurez point entre vous. 44 Nul ne peut venir à moi, si le Père, qui m'a envoyé, ne le tire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.